النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: أضحك الله سنه

  1. #1
    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    الدولة
    دنيا الخيال
    المشاركات
    939

    Smile أضحك الله سنه

    وجدتها خلال تصفحي في الفيس بووك هنا

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  2. #2
    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المشاركات
    2,798
    طريفة

    شكرا على النقل ، و أذكر مزجا بين العربية و الإنجليزية في مشاركات شعرية

    هنا بمنتدانا .

    بارك الله فيك .
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  3. #3
    تاريخ التسجيل
    Feb 2012
    المشاركات
    970
    جيملة جدا وصاحبها حقا يستحق شكر أهل الإبداع ماشاء الله


    جزاك الله خيرا على هذا النقل


    أنا قرأت الكلمات بلغة فرنسية لأنها الأكثر شيوعا عندنا يا نادية فهل قرأتها بالإنجليزية

  4. #4
    تاريخ التسجيل
    Apr 2009
    المشاركات
    2,798
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سليلة مسلم مشاهدة المشاركة



    أنا قرأت الكلمات بلغة فرنسية لأنها الأكثر شيوعا عندنا يا نادية فهل قرأتها بالإنجليزية
    ===========
    نعم قرأتها بالإنجليزية لأنها ناسبت الإيقاع أكثر من الفرنسية لغتي الثانية ،

    و حسب تقطيعي الرقمي فإن من كتبتها كتبها بالإنجليزية ، و الله أعلم .

    بالإنجليزي:

    أيا ذا القلب لا تَحْزَنْ = فذاك القلب إِنْفِكْشِنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 2

    بالفرنسي :

    أيا ذا القلب لا تحزن = فذالك القلب أَنْــفِكْــسْـيُنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 ه 2

    و انظري هنا :

    بالإنجليزية:

    فكم من عاقل فطن = مضى بالحب دِرِّكْـــشِن ْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 2

    بالفرنسية :

    فكم من عاقل فطن = مضى بالحبّ دِرِكْــسْــيُنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 1 3 ه 2


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  5. #5
    تاريخ التسجيل
    Sep 2007
    المشاركات
    308
    جميلة ... نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    ومعك الحق استاذة نادية

    يصح الوزن بالانجليزية

  6. #6
    تاريخ التسجيل
    Feb 2010
    الدولة
    دنيا الخيال
    المشاركات
    939

    Smile

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ((نادية بوغرارة)) مشاهدة المشاركة
    ===========
    نعم قرأتها بالإنجليزية لأنها ناسبت الإيقاع أكثر من الفرنسية لغتي الثانية ،

    و حسب تقطيعي الرقمي فإن من كتبتها كتبها بالإنجليزية ، و الله أعلم .

    بالإنجليزي:

    أيا ذا القلب لا تَحْزَنْ = فذاك القلب إِنْفِكْشِنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 2

    بالفرنسي :

    أيا ذا القلب لا تحزن = فذالك القلب أَنْــفِكْــسْـيُنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 ه 2

    و انظري هنا :

    بالإنجليزية:

    فكم من عاقل فطن = مضى بالحب دِرِّكْـــشِن ْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 2

    بالفرنسية :

    فكم من عاقل فطن = مضى بالحبّ دِرِكْــسْــيُنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 1 3 ه 2


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    جميل تعلمنا شيئا من الفرنسية كذلكـ ^_^

    أشكر مروركم الطيب أساتذتي ..
    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

  7. #7
    تاريخ التسجيل
    Nov 2005
    المشاركات
    15,966
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ((نادية بوغرارة)) مشاهدة المشاركة
    ===========
    نعم قرأتها بالإنجليزية لأنها ناسبت الإيقاع أكثر من الفرنسية لغتي الثانية ،

    و حسب تقطيعي الرقمي فإن من كتبتها كتبها بالإنجليزية ، و الله أعلم .

    بالإنجليزي:

    أيا ذا القلب لا تَحْزَنْ = فذاك القلب إِنْفِكْشِنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 2

    بالفرنسي :

    أيا ذا القلب لا تحزن = فذالك القلب أَنْــفِكْــسْـيُنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 ه 2

    و انظري هنا :

    بالإنجليزية:

    فكم من عاقل فطن = مضى بالحب دِرِّكْـــشِن ْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 3 2 2

    بالفرنسية :

    فكم من عاقل فطن = مضى بالحبّ دِرِكْــسْــيُنْ

    3 2 2 3 2 2 = 3 2 2 1 3 ه 2


    نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    أعجبني في ردك أستاذتي تبيان دور الرقمي في التعبير عن اللفظ الفرنسي كما تسمعه الأذن العربية وقد يتفق في ذلك مع الأذن الفرنسية .

    يبقى أن اللغة الإنجليزية فهي لغة نبرية الأمر الذي يعني أن صلة اللفظ بالوزن تختلف بيننا وبينهم .

    أهديك هذا الرابط ( عالمية الرقمي ) :

    https://sites.google.com/site/alaroo.../21-aalameyyah

    يرعاك الله.

  8. #8
    تاريخ التسجيل
    Feb 2012
    المشاركات
    970
    صحيح أستاذة نادية بارك الله فيك

    ذلك أن اللغة الانجريزية مقتصرة على(( شن)) مثل كلمة ((افنكشن)) واللغة الفرنسة تنتهي بــ ((سيون)) عند التقطيع مثل أنفيكسيون ففي الفنسية زيادة حروف وبالتاي زيادة حركات
    لكني أول الأمر قرأها بلكمات فرنسية وجاءت سهلة وسلسة وعند قراءتها بالانجلييزة أسهل طبعا لتوافقها مع الوزن كما قالت الأستاذة نادية

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  
الاتصال بنا
يمكن الاتصال بنا عن طريق الوسائل المكتوبة بالاسفل
Email : email
SMS : 0000000
جميع ما ينشر فى المنتدى لا يعبر بالضرورة عن رأى القائمين عليه وانما يعبر عن وجهة نظر كاتبه فقط